15 agosto 2014

La “destreza” de los zurdos

En mi entrada anterior remito información etimológica relacionada con la palabra “zurdo”. Allí puede notarse, en el segundo párrafo, de la supuesta “destreza” de quienes favorecen el uso de la mano izquierda. Nótese, en este caso, el aparente contrasentido que existe con la utilización de ese término, ya que la palabra destreza viene de “diestro”, que no sólo quiere decir “hábil o experto” sino también que “tiene tendencia natural y preferencia para usar la mano derecha”. A este respecto, la Academia incluye otras curiosas acepciones de la palabra diestro, como son “favorable, benigno y venturoso”…

Alguna vez aprendí que en italiano zurdo se decía “mancino” (se pronuncia “manchino”) y que curiosamente quería decir falso, engañoso o solapado, y también siniestro, funesto, malévolo o perverso. Al hacer una breve investigación de la etimología de palabras como “zurdo”, “diestro” y “destreza”, me he topado con conceptos y significados sorprendentes, a la vez que harto interesantes.

En efecto, la página electrónica de “etimologías de Chile” explica que… “La palabra ‘zurdo’ proviene del latín soccus, una especie de pantufla empleada por la mujeres y los comediantes. De hecho, soccus era el calzado que en el teatro romano antiguo llevaban los cómicos, a diferencia del coturno, con el que elevaban su estatura los trágicos. La palabra zocato, de la que deriva zurdo, se aplica al hombre torpe y obtuso. De aquí que, un zurdo es un torpe, un tonto, que no entiende lo que se dice.”

Respecto a “diestro” y “destreza”, he aquí lo que encuentro: “La palabra ‘destreza’ viene de diestro, sobre el sufijo –eza que indica cualidad. La palabra diestro viene del adjetivo latino dexter, que quiere decir diestro, del lado derecho, de cuya forma femenina viene diestra (antónimo de siniestra). Diestro (en la forma de su acusativo dextrum) significa derecho, que está a la derecha. Es propia de los augurios la asociación del lado derecho con un presagio favorable, así como también es vieja la asociación con la mano derecha, que en la mayoría de los casos es la mano más habilidosa. Dextra es en latín mano derecha. Otras palabras derivadas son diestra, destral (hacha pequeña que se maneja con la mano derecha), destreza, ambidextro”.

Dexter se deriva de la raíz indoeuropea *dek- (tomar, aceptar) que también dio en latín el verbo docere, “enseñar” (de donde vienen docente, dócil, doctor, docto, ducho, doctrina y documento); el verbo decere, “ser apropiado” (de donde vienen decente y decencia); el sustantivo decus o decoris, “decoro, adorno” (de donde proceden decoro e indecoroso), el adjetivo dignus, “digno, merecedor” (que dio digno, dignatario, fidedigno y desdeñar) y el verbo discere, “aprender” (de donde vienen disciplina y discípulo)”.

La historia más interesante es la de la palabra ambidextro o ambidiestro, que es un adjetivo que literalmente quiere decir “que tiene dos diestras, o dos manos derechas”. Los ambidiestros no son necesariamente más “diestros”, ni son diestros con ambas manos; lo único que quiere decir es que manejan ambas manos con la misma habilidad y que no tienen preferencia por ninguna de ellas.

No es alto el porcentaje de zurdos que existen en el mundo. Es probable que la manera más fácil de identificarlos sea por la forma que utilizan los instrumentos de escritura manual. Esto, no obstante, no siempre es exacto ni inequívoco, debido a una cierta forma de pedagogía que todavía subsiste, pues muchos de los zurdos han sido enseñados a escribir con la mano derecha. De hecho, existen deportistas que favorecen su lado izquierdo pero que escriben sus notas con la mano derecha (diestra), que no es precisamente “la más diestra”…

Seattle

Share/Bookmark

No hay comentarios.:

Publicar un comentario